English to Thai Meaning :: forward

ล่วงหน้า, ก้าวหน้า, เร็ว, ไว, ทะลึ่ง, แก่แดดล่วงหน้า, ก้าวหน้า, ล้ำหน้า, ข้างหน้า, ต่อไปล่วงหน้า, เร่งรัด, ก้าวล่วง, ทำต่อไป, ส่งต่อไป, ส่งออกผู้เล่นกองหน้า
Forward :
ข้างหน้า
- ข้างหน้าส่งต่อผู้ส่งของforwardestส่งต่อ
 

Show English Meaning
(+)

Noun(1) the person who plays the position of forward in certain games, such as basketball, soccer, or hockey(2) a position on a basketball, soccer, or hockey team
Verb(1) send or ship onward from an intermediate post or station in transit
Adjective(1) at or near or directed toward the front(2) used of temperament or behavior; lacking restraint or modesty(3) of the transmission gear causing forward movement in a motor vehicle(4) moving forward
Adverb(1) at or to or toward the front, `forrad' and `forrard' are dialectal variations(2) forward in time or order or degree(3) toward the future; forward in time(4) in a forward direction(5) near or toward the bow of a ship or cockpit of a plane, or forward

Show Examples
(+)

(1) The next three weeks were testing ones for the 7th Battalion, holding a forward position near the Bois de Bavent.(2) Unfortunately, this operates in an abrupt way and can make forward progress rather uneven.(3) Rear tires of a tandem typically will wear more quickly than the forward positions.(4) The kick-off has been moved forward from 3pm to midday.(5) The forward play gave the backs chance to show their skills with Hinchliffe running in two more tries.(6) Owen had a quiet game but contributed with good forward runs and support play.(7) But with a little forward planning, you can cut down on stress and make these your most easygoing celebrations yet.(8) The ball has to stop at the top of the backswing and change directions to travel forward .(9) Most other member states claim to be making good progress in bringing forward the transposition.(10) The amount of rainfall directly related to how fast the forward speed of the storm is.(11) History, however, is useful only if we can take its lessons forward to a different future.(12) Ben, I expect you to comply with the terms of the restraining order from this point forward .(13) The wind ruffled her coat as well as her long red hair, as she rode towards the forward camp.(14) Doncaster regained the lead ten minutes later following strong forward play.(15) You know, there was a time when it seemed we'd never take a forward step that didn't involve technology.(16) Anyhow, anything written by the three mentioned above should from this day forward be treated with suspicion, if not outright derision.
Related Words
(1) look forward ::
มองไปข้างหน้า
Synonyms
Adjective
1. moving forward ::
ก้าวไปข้างหน้า
2. front ::
ด้านหน้า
3. future ::
อนาคต
4. bold ::
กล้า
Adverb
6. ahead ::
ล่วงหน้า
7. toward the front ::
ไปทางด้านหน้า
8. onward ::
ต่อไปข้างหน้า
9. forrader ::
forrader
10. fore ::
ก่อน
11. forwards ::
ข้างหน้า
Verb
12. send on ::
ส่ง
13. send ::
ส่ง
Antonyms
1. modest ::
เจียมเนื้อเจียมตัว
2. unassuming ::
ถ่อมตัว
Different Forms
forward, forwarded, forwarder, forwarders, forwardest, forwarding, forwardly, forwardness
Word Example from TV Shows

The best way to learn proper English is to read news report, and watch news on TV. Watching TV shows is a great way to learn casual English, slang words, understand culture reference and humor. If you have already watched these shows then you may recall the words used in the following dialogs.

Well, I\'m glad to see you moving forward.

Well, I'm glad to see you moving FORWARD.

The Big Bang Theory Season 10, Episode 9


Your mom is the best.
[c14
00:00:33,94600:00:33,946 --> 00:00:35,644
Oh, maybe I should pick15
00:00:35,68700:00:35,687 --> 00:00:37,080
You don\'16
00:00:37,12400:00:37,124 --> 00:00:38,603
That\'s what makes you
and me a gre17
00:00:38,64700:00:38,647 --> 00:00:39,778
Go get yo18
00:00:41,04100:00:41,041 --> 00:00:42,085
You can\'t pick19
00:00:42,12900:00:42,129 --> 00:00:43,565
It\'ll make me
look like a 20
00:00:43,60800:00:43,608 --> 00:00:45,088
I imagine that\'s
one of th21
00:00:45,13200:00:45,132 --> 00:00:46,089
we\'ll talk about
on t22
00:00:47,13400:00:47,134 --> 00:00:49,092
That and Amy\'s
recent re23
00:00:49,13600:00:49,136 --> 00:00:50,398
to use turn 24
00:00:50,44100:00:50,441 --> 00:00:53,792
We were in a parking25
00:00:53,83600:00:53,836 --> 00:00:55,142
Come on,
she gave birth26
00:00:55,18500:00:55,185 --> 00:00:56,621
Fine, I\'ll pick27
00:00:56,66500:00:56,665 --> 00:00:57,796
Good, I\'ll go w28
00:00:57,84000:00:57,840 --> 00:00:59,059
I call back seat.Oh, I don\'t wa29
00:00:59,10200:00:59,102 --> 00:01:00,973
the only one who doe30
00:01:01,01700:01:01,017 --> 00:01:03,106
I\'ll just sit here afraid that
you\'re all talking a31
00:01:03,15000:01:03,150 --> 00:01:04,412
We\'re not gonna
talk ab32
00:01:04,45500:01:04,455 --> 00:01:06,892
Well, that\'s my oth33
00:01:06,93600:01:06,936 --> 00:01:10,070
This is crazy. I can
pick her up by34
00:01:13,07300:01:13,073 --> 00:01:14,987
So it\'s j35
00:01:16,59800:01:16,598 --> 00:01:20,080
♪ Our whole universe
was in a hot, dense s36
00:01:20,12300:01:20,123 --> 00:01:23,431
♪ Then nearly 14 billion years
ago expansion started... W37
00:01:23,47400:01:23,474 --> 00:01:25,172
♪ The Earth began38
00:01:25,21500:01:25,215 --> 00:01:27,913
♪ The autotrophs began to drool,
Neanderthals developed t39
00:01:27,95700:01:27,957 --> 00:01:30,264
♪ We built the Wall ♪ We built the pyr40
00:01:30,30700:01:30,307 --> 00:01:33,136
♪ Math, Science, History,
unraveling the mys41
00:01:33,18000:01:33,180 --> 00:01:35,051
♪ That all started
with a big 42
00:01:35,09500:01:35,095 --> 00:01:36,618
♪ 43
00:01:45,97500:01:45,975 --> 00:01:47,933
How was your44
00:01:47,97700:01:47,977 --> 00:01:49,718
There were some parents
with45
00:01:49,76100:01:49,761 --> 00:01:51,154
A lot of46
00:01:51,19800:01:51,198 --> 00:01:52,938
Well, babies 47
00:01:52,98200:01:52,982 --> 00:01:54,636
No, it was the 48
00:01:55,89800:01:55,898 --> 00:01:58,857
It seems they couldn\'t handle
some constructive cr49
00:02:00,99000:02:00,990 --> 00:02:03,601
Hey, on a completely
unrelated n50
00:02:03,64500:02:03,645 --> 00:02:05,473
you know, if you\'d
rather stay at 51
00:02:05,51600:02:05,516 --> 00:02:07,170
we wouldn\'t be o52
00:02:07,21400:02:07,214 --> 00:02:10,173
Actually, I\'ve been looking
forward to staying w53
00:02:10,21700:02:10,217 --> 00:02:13,742
Really? It\'s just, normally,
you stay at 54
00:02:13,78500:02:13,785 --> 00:02:16,919
Would you like me
to stay at a hotel?No,55
00:02:16,96200:02:16,962 --> 00:02:19,704
I-I invited you to stay 56
00:02:19,74800:02:19,748 --> 00:02:21,228
And I a57
00:02:21,27100:02:21,271 --> 00:02:23,186
so everyone i58
00:02:23,23000:02:23,230 --> 00:02:25,159
00:02:25,23200:02:25,232 --> 00:02:27,973
I\'m happy, you\'re 60
00:02:29,06100:02:29,061 --> 00:02:32,239
...everyone\'61
00:02:33,67500:02:33,675 --> 00:02:36,068
How come we never eat
in the dini62
00:02:36,11200:02:36,112 --> 00:02:37,157
Oh, that\'s for company.

Your mom is the best. [c14 00:00:33,94600:00:33,946 --> 00:00:35,644 Oh, maybe I should pick15 00:00:35,68700:00:35,687 --> 00:00:37,080 You don'16 00:00:37,12400:00:37,124 --> 00:00:38,603 That's what makes you and me a gre17 00:00:38,64700:00:38,647 --> 00:00:39,778 Go get yo18 00:00:41,04100:00:41,041 --> 00:00:42,085 You can't pick19 00:00:42,12900:00:42,129 --> 00:00:43,565 It'll make me look like a 20 00:00:43,60800:00:43,608 --> 00:00:45,088 I imagine that's one of th21 00:00:45,13200:00:45,132 --> 00:00:46,089 we'll talk about on t22 00:00:47,13400:00:47,134 --> 00:00:49,092 That and Amy's recent re23 00:00:49,13600:00:49,136 --> 00:00:50,398 to use turn 24 00:00:50,44100:00:50,441 --> 00:00:53,792 We were in a parking25 00:00:53,83600:00:53,836 --> 00:00:55,142 Come on, she gave birth26 00:00:55,18500:00:55,185 --> 00:00:56,621 Fine, I'll pick27 00:00:56,66500:00:56,665 --> 00:00:57,796 Good, I'll go w28 00:00:57,84000:00:57,840 --> 00:00:59,059 I call back seat.Oh, I don't wa29 00:00:59,10200:00:59,102 --> 00:01:00,973 the only one who doe30 00:01:01,01700:01:01,017 --> 00:01:03,106 I'll just sit here afraid that you're all talking a31 00:01:03,15000:01:03,150 --> 00:01:04,412 We're not gonna talk ab32 00:01:04,45500:01:04,455 --> 00:01:06,892 Well, that's my oth33 00:01:06,93600:01:06,936 --> 00:01:10,070 This is crazy. I can pick her up by34 00:01:13,07300:01:13,073 --> 00:01:14,987 So it's j35 00:01:16,59800:01:16,598 --> 00:01:20,080 ♪ Our whole universe was in a hot, dense s36 00:01:20,12300:01:20,123 --> 00:01:23,431 ♪ Then nearly 14 billion years ago expansion started... W37 00:01:23,47400:01:23,474 --> 00:01:25,172 ♪ The Earth began38 00:01:25,21500:01:25,215 --> 00:01:27,913 ♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed t39 00:01:27,95700:01:27,957 --> 00:01:30,264 ♪ We built the Wall ♪ We built the pyr40 00:01:30,30700:01:30,307 --> 00:01:33,136 ♪ Math, Science, History, unraveling the mys41 00:01:33,18000:01:33,180 --> 00:01:35,051 ♪ That all started with a big 42 00:01:35,09500:01:35,095 --> 00:01:36,618 ♪ 43 00:01:45,97500:01:45,975 --> 00:01:47,933 How was your44 00:01:47,97700:01:47,977 --> 00:01:49,718 There were some parents with45 00:01:49,76100:01:49,761 --> 00:01:51,154 A lot of46 00:01:51,19800:01:51,198 --> 00:01:52,938 Well, babies 47 00:01:52,98200:01:52,982 --> 00:01:54,636 No, it was the 48 00:01:55,89800:01:55,898 --> 00:01:58,857 It seems they couldn't handle some constructive cr49 00:02:00,99000:02:00,990 --> 00:02:03,601 Hey, on a completely unrelated n50 00:02:03,64500:02:03,645 --> 00:02:05,473 you know, if you'd rather stay at 51 00:02:05,51600:02:05,516 --> 00:02:07,170 we wouldn't be o52 00:02:07,21400:02:07,214 --> 00:02:10,173 Actually, I've been looking FORWARD to staying w53 00:02:10,21700:02:10,217 --> 00:02:13,742 Really? It's just, normally, you stay at 54 00:02:13,78500:02:13,785 --> 00:02:16,919 Would you like me to stay at a hotel?No,55 00:02:16,96200:02:16,962 --> 00:02:19,704 I-I invited you to stay 56 00:02:19,74800:02:19,748 --> 00:02:21,228 And I a57 00:02:21,27100:02:21,271 --> 00:02:23,186 so everyone i58 00:02:23,23000:02:23,230 --> 00:02:25,159 00:02:25,23200:02:25,232 --> 00:02:27,973 I'm happy, you're 60 00:02:29,06100:02:29,061 --> 00:02:32,239 ...everyone'61 00:02:33,67500:02:33,675 --> 00:02:36,068 How come we never eat in the dini62 00:02:36,11200:02:36,112 --> 00:02:37,157 Oh, that's for company.

The Big Bang Theory Season 12, Episode 22


that he\'s looking forward

that he's looking FORWARD

The Big Bang Theory Season 7, Episode 14


and how we can
better move forward.

and how we can better move FORWARD.

The Big Bang Theory Season 12, Episode 19


I don\'t expect him to spend
much time here going forward.

I don't expect him to spend much time here going FORWARD.

Game of Thrones Season 8, Episode 4


English to Thai Dictionary: forward

Meaning and definitions of forward, translation in Thai language for forward with similar and opposite words. Also find spoken pronunciation of forward in Thai and in English language.

Tags for the entry "forward"

What forward means in Thai, forward meaning in Thai, forward definition, examples and pronunciation of forward in Thai language.

English to Thai Dictionary

Learn Prepositions by Photos
commonly confused words
form of verbs

Words by Category

Topic Wise Words

Learn 3000+ Common Words

Learn Common GRE Words

Learn Words Everyday

Most Searched Words

Word of the day

● Emigre
ผู้อพยพ
Your Favorite Words
Currently you do not have any favorite word. To make a word favorite you have to click on the heart button.